Skip to content
ו ישלם אלי ו הקשה מי כח ו אמיץ לבב חכם
Nonetoward himselfNonewhoNoneNoneheartNone
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Wise of heart and strong of power: who was hard before him and shall be requited?
LITV Translation:
He is wise in heart and mighty in strength; who has been hard against Him, and been at peace?
ESV Translation:
He is wise in heart and mighty in strength— who has hardened himself against him, and succeeded?—
Brenton Septuagint Translation:
For he is wise in mind, and mighty, and great: Who has hardened himself against him and endured?

Footnotes