Skip to content
אלף מני אחת יענ נו לא עמ ו ל ריב יחפץ אם
a thousandNoneoneNonenotNoneNoneNoneif
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If he shall desire to contend with him, he shall not answer him one from a thousand.
LITV Translation:
If he would argue with Him, he cannot answer Him one of a thousand.
ESV Translation:
If one wished to contend with him, one could not answer him once in a thousand times.
Brenton Septuagint Translation:
For if he would enter into judgment with him, God would not hearken to him, So that he should answer to one of his charges of a thousand.

Footnotes