Skip to content
יחזה אבנים בית יסבכו שרשי ו גל על
Nonebuilding stoneshouseNoneNonea gardenupon/against/yoke
| | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
His roots were entwined upon a heap, he shall see a house of stones.
LITV Translation:
His roots are wrapped around a heap; he sees a house of stones.
ESV Translation:
His roots entwine the stone heap; he looks upon a house of stones.
Brenton Septuagint Translation:
He lies down upon a gathering of stones, And shall live in the midst of flints.

Footnotes