Skip to content
יקום ו לא ב ו יחזיק יעמד ו לא בית ו על ישען
he is standing upand notwithin himselfNoneNoneand nothis houseupon/against/yokeNone
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He shall lean upon his house and it shall not stand: he shall hold fast upon it, and it shall not rise up.
LITV Translation:
He shall lean on his house, but it shall not stand; he shall hold fast to it, but it shall not endure.
ESV Translation:
He leans against his house, but it does not stand; he lays hold of it, but it does not endure.
Brenton Septuagint Translation:
If he should prop up his house, it shall not stand: And when he has taken hold of it, it shall not remain.

Footnotes