Skip to content
איוב כ עבד י נכונה אל י דברתם לא כי נבלה עמ כם עשות ל בלתי אשא פני ו אם כי עלי כם יתפלל עבד י ו איוב בעד כם עולה ו העליתם איוב עבד י אל ו לכו ׀ אילים ו שבעה פרים שבעה ל כם קחו ו עתה
NoneNoneNonetoward myselfNonenotfora follyin company with yourselvesNonein order that notfirefaces of himselfifforupon yourselvesNoneslaves of myselfNoneNoneunjust oneNoneNoneslaves of myselfa god/dont/towardNonestrong-leaders (rams)and she swore/sevenedof split onesshe has sevened/sevento yourselvesNoneand
now
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now take to you seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and bring up a burnt-offering for yourselves; and my servant Job shall pray for you: for his face I will accept, so as not to do with you for folly, for ye spake not to me the right as my servant Job.
LITV Translation:
And now take for you seven young bulls and seven rams and go to My servant Job, and offer a burnt offering for yourselves. And My servant will pray for you. Surely I will lift up his face so as not to do with you according to your folly, in that you have not spoken the right about Me, as My servant Job.
ESV Translation:
Now therefore take seven bulls and seven rams and go to my servant Job and offer up a burnt offering for yourselves. And my servant Job shall pray for you, for I will accept his prayer not to deal with you according to your folly. For you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.”
Brenton Septuagint Translation:
Now then take seven bullocks, and seven rams, And go to my servant Job, And he shall offer a burnt offering for you. And my servant Job shall pray for you, For I will only accept him: For but for his sake, I would have destroyed you, For ye have not spoken the truth against my servant Job.

Footnotes