Skip to content
אוסיף פ ו לא ו שתים אענה ו לא דברתי אחת
Noneand notNoneNoneand notI have ordered wordsone
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Once I sake, and I will not answer: and twice, and I will not add.
LITV Translation:
Once I have spoken, but I will not answer; yea, twice, but I will go no further.
ESV Translation:
I have spoken once, and I will not answer; twice, but I will proceed no further.”
Brenton Septuagint Translation:
I have spoken once; but I will not do so a second time.

Footnotes