Chapter 40
Job 40:18
ברזל | כ מטיל | גרמי ו | נחושה | אפיקי | עצמי ו |
None | None | None | None | channels | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 1270 ברזל barzel Definition: iron (as cutting); by extension, an iron implement Root: perhaps from the root of H1269 (ברזות); Exhaustive: perhaps from the root of ברזות; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron. | 4300 | מטיל mᵉṭîyl Definition: an iron bar (as forged) Root: from H2904 (טול) in the sense of hammering out; Exhaustive: from טול in the sense of hammering out; an iron bar (as forged); bar. 9004 כ None Definition: like, as Root: Derived terms כאשר (ka'ashér) כמו (k'mó) כמות (k'mót) כש־ (k'she-) Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after. | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 1634 גרם gerem Definition: a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very Root: from H1633 (גרם); Exhaustive: from גרם; a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very; bone, strong, top. | 5154 נחושה nᵉchûwshâh Definition: copper Root: or נחשה; feminine of H5153 (נחוש); Exhaustive: or נחשה; feminine of נחוש; copper; brass, steel. Compare נחש. | 650 אפיק ʼâphîyq Definition: properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero Root: from H622 (אסף); Exhaustive: from אסף; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece. | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 6106 עצם ʻetsem Definition: a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame Root: from H6105 (עצם); Exhaustive: from עצם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
His bones tubes of brass; his bones as a hammered bar of iron.
His bones tubes of brass; his bones as a hammered bar of iron.
LITV Translation:
his bones are like tubes of bronze; his bones like bars of iron;
his bones are like tubes of bronze; his bones like bars of iron;
ESV Translation:
His bones are tubes of bronze, his limbs like bars of iron.
His bones are tubes of bronze, his limbs like bars of iron.
Brenton Septuagint Translation:
His sides are sides of brass; And his backbone is as cast iron.
His sides are sides of brass; And his backbone is as cast iron.