Skip to content
תכס ך מים ו שפעת קול ך ל עב ה תרים
Nonedual waterNonethe voice of yourselfNoneNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Wilt thou lift up thy voice to the cloud, and abundance of waters shall cover thee?
LITV Translation:
Can you lift your voice to the clouds, so that floods of water may cover you?
ESV Translation:
“Can you lift up your voice to the clouds, that a flood of waters may cover you?
Brenton Septuagint Translation:
And wilt thou call a cloud with thy voice, And will it obey thee with a violent shower of much rain?

Footnotes