Chapter 37
Job 37:9
קרה | ו מ מזרים | סופה | תבוא | ה חדר | מן |
None | None | None | she is coming | None | from out of |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7135 קרה qârâh Definition: coolness Root: feminine of H7119 (קר); Exhaustive: feminine of קר; coolness; cold. | 4215 | מזרה mᵉzâreh Definition: properly, a scatterer, i.e. the north wind (as dispersing clouds; only in plural) Root: apparently from H2219 (זרה); Exhaustive: apparently from זרה; properly, a scatterer, i.e. the north wind (as dispersing clouds; only in plural); north. 9006 | מ None Definition: from Root: None Exhaustive: None 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 5492a סופה çûwphâh Definition: a hurricane Root: from H5486 (סוף); Exhaustive: from סוף; a hurricane; Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea. | 935 בוא bôwʼ Definition: to go or come (in a wide variety of applications) Root: a primitive root; Exhaustive: None | 2315 | חדר cheder Definition: an apartment (usually literal) Root: from H2314 (חדר); Exhaustive: from חדר; an apartment (usually literal); ((bed) inner) chamber, innermost(-ward) part, parlour, [phrase] south, [idiom] within. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 4480a מן min Definition: properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses Root: or מני; or מני; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482 (מן); Exhaustive: or מני; or מני; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
From the chamber shall come forth the whirlwind, and cold from the scatterings.
From the chamber shall come forth the whirlwind, and cold from the scatterings.
LITV Translation:
Out of the storeroom comes the tempest, and cold from scattering winds.
Out of the storeroom comes the tempest, and cold from scattering winds.
ESV Translation:
From its chamber comes the whirlwind, and cold from the scattering winds.
From its chamber comes the whirlwind, and cold from the scattering winds.
Brenton Septuagint Translation:
Troubles come on out of the secret chambers, And cold from the mountaintops.
Troubles come on out of the secret chambers, And cold from the mountaintops.