Skip to content
מ מקומ ו ו יתר לב י יחרד ל זאת אף
from the standing place of himselfNoneheart of myselfNoneNoneyea/a nostril/anger
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Also at this my heart shall tremble, and it will leap from its place.
LITV Translation:
My heart also trembles at this, and it leaps from its place.
ESV Translation:
“At this also my heart trembles and leaps out of its place.
Brenton Septuagint Translation:
At this also my heart is troubled, And moved out of its place.

Footnotes