Skip to content
ל אל ס אמרי ו ו ירב יספוק ביני נו פשע חטאת ו על יסיף כי
NoneNoneNoneNoneNonerevolt/rebellionthe Miss of himselfupon/against/yokeNonefor
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He will add rebellion to his sin; he will clap between us, and he will multiply his words to God.
LITV Translation:
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.
ESV Translation:
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God.”
Brenton Septuagint Translation:
That we add not to our sins: For iniquity will be reckoned against us, If we speak many words before the Lord.

Footnotes