Skip to content
רגל י מרמה על ו תחש שוא עם הלכתי אם
the foot of myselffraud/deceitupon/against/yokeNonefalse/vanitytogether with/a peopleNoneif
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If I went with vanity, and my foot will haste upon deceit;
LITV Translation:
If I have walked with vanity, or my foot has hurried to deceit,
ESV Translation:
“If I have walked with falsehood and my foot has hastened to deceit;
Brenton Septuagint Translation:
But if I had gone with scorners, And if too my foot has hastened to deceit

Footnotes