Skip to content
פתח אצא לא ו אדם יחת ני משפחות ו בוז רבה המון אערוץ ׀ כי
he has openedNonenotNoneNoneNoneNonemultitudinousRoaring-MultitudeNonefor
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If I, shall fear a great multitude, and the contempt of families terrify me, and I will be silent and not go out of my door.
LITV Translation:
then let me fear before a great multitude, and let the scorn of families frighten me and I will be silent, and not go out the door.
ESV Translation:
because I stood in great fear of the multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of doors—
Brenton Septuagint Translation:
(For I did not stand in awe of a great multitude, so as not to declare boldly before them): And if too I permitted a poor man to go out of my door with an empty bosom

Footnotes