Skip to content
רע מצא ו כי ו התעררתי משנא י ב פיד אשמח אם
evil one/friendNoneforNoneNonein the handNoneif
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If I shall rejoice in the destruction of him hating me, and I exalted when evil found him:
LITV Translation:
If I rejoiced at the ruin of my enemy, and I was excited when evil found him;
ESV Translation:
“If I have rejoiced at the ruin of him who hated me, or exulted when evil overtook him
Brenton Septuagint Translation:
And if too I was glad at the fall of mine enemies, And my heart said, Aha!

Footnotes