Skip to content
בתולה על אתבונן ו מה ל עינ י כרתי ברית
in the handupon/against/yokeNoneand what/howby the dual eyesNonein the hand
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I cut out a covenant for mine eyes; and why shall I show myself attentive to a virgin?
LITV Translation:
I made a covenant with my eyes; how then could I look intently on a virgin?
ESV Translation:
“I have made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a virgin?
Brenton Septuagint Translation:
I made a covenant with mine eyes, And I will not think upon a virgin.

Footnotes