Skip to content
שלחו מ פנ י ו רסן ו יענ ני פתח יתר ו כי
Nonefrom the facesNoneand he is eyeing myselfhe has openedHis Remnantfor
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Because he loosed his cord and he will afflict me, and they cast off the bridle from before me.
LITV Translation:
Because He has loosed His bowstring and afflicted me, they also have thrown off the bridle in my presence.
ESV Translation:
Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Brenton Septuagint Translation:
For he has opened his quiver and afflicted me: They also have cast off the restraint of my presence.

Footnotes