Skip to content
משפט י ו צניף כ מעיל ו ילבש ני לבשתי צדק
verdicts/my verdictNoneNoneNoneNonejust-one
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I put on justice and it will clothe me: my judgment as an upper garment and a turban.
LITV Translation:
I put on righteousness and it clothed me; my judgment was like a robe and a diadem.
ESV Translation:
I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.
Brenton Septuagint Translation:
Also I put on righteousness, And clothed myself with judgment like a mantle.

Footnotes