Skip to content
יברח ברוח מ יד ו יחמל ו לא עלי ו ו ישלך
NoneNonefrom the hand of himselfNoneand notupon himselfand he is throwing
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For he shall cast upon him and not spare: fleeing, he will flee from his hand.
LITV Translation:
For it will hurl at him, and will not spare; from its hand he will surely flee.
ESV Translation:
It hurls at him without pity; he flees from its power in headlong flight.
Brenton Septuagint Translation:
And God shall cast trouble upon him, and not spare: He would fain flee out of his hand.

Footnotes