Skip to content
הבהיל ני ו שדי לב י הרך ו אל
Noneand my dual breastsheart of myselfNoneand toward/do not
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
God relaxed my heart, and the Almighty caused me to tremble.
LITV Translation:
For God makes my heart weak, and the Almighty troubles me.
ESV Translation:
God has made my heart faint; the Almighty has terrified me;
Brenton Septuagint Translation:
But the Lord has softened my heart, And the Almighty has troubled me.

Footnotes