Skip to content
אלוה יצפן־ לבניו אונו ישלם אליו וידע
ו ידע אלי ו ישלם אונ ו ל בני ו יצפן אלוה
Nonetoward himselfis making safe/completeNoneNoneNoneNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
God will lay up his iniquity for his sons: he will requite to him and be shall know.
LITV Translation:
God stores up his iniquity for his sons; He repays him, and he knows.
ESV Translation:
You say, ‘God stores up their iniquity for their children.’ Let him pay it out to them, that they may know it.
Brenton Septuagint Translation:
Let his substance fail to supply his children: God shall recompense him, and he shall know it.

Footnotes