Skip to content
מקומ ו תשור נו עוד ו לא תוסיף ו לא שזפת ו עין
NoneNonegoing around/he has testifiedand notNoneand notNoneeye
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The eye scanned him and shall not add; and his place shall no more look after him.
LITV Translation:
An eye glimpsed him, but will not again; yea, his place shall not again see him.
ESV Translation:
The eye that saw him will see him no more, nor will his place any more behold him.
Brenton Septuagint Translation:
The eye has looked upon him, but shall not see him again; And his place shall no longer perceive him.

Footnotes