Skip to content
ו ל נחמ ו ל ו ל נוד ל בוא יחדו ו יועדו ה נעמתי ו צופר ה שוחי ו בלדד ה תימני אליפז מ מקמ ו איש ו יבאו עלי ו ה באה ה זאת ה רעה כל את איוב רעי שלשת ׀ ו ישמעו
Noneto himselfNoneNonein unionNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNonea man/each oneNoneupon himselfNonethis oneNoneallאת-self eternalNonethe one who shepherds meNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And three friends of heard of all this evil that had come on him. And they each one came from his own place: Eliphaz the Temanite; Bildad the Shuhite; and Zophar the Naamathite. And they had met together to come to lament with him, and to comfort him.
ESV Translation:
Now when Job’s three friends heard of all this evil that had come upon him, they came each from his own place, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They made an appointment together to come to show him sympathy and comfort him.
Brenton Septuagint Translation:
Now his three friends having heard of all the evil that was come upon him, Came to him each from his own country: Eliphaz the king of the Temanites, Bildad sovereign of the Shuhites, Zophar king of the Minaeans: And they came to him with one accord, To comfort and to visit him.

Footnotes