Skip to content
ב י נמצא דבר ו שרש ל ו נרדף מה תאמרו כי
within mewe are findinghas ordered-wordsNoneto himselfNonewhat/whyNonefor
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For ye shall say, Why shall we pursue after him and the root of the word was found in me?
LITV Translation:
For you may say, Why do we persecute him? And the root of the matter is found in me.
ESV Translation:
If you say, ‘How we will pursue him!’ and, ‘The root of the matter is found in him,’
Brenton Septuagint Translation:
But if ye shall also say, What shall we say before him, And so find the root of the matter in him?

Footnotes