Skip to content
חשך מ פני קרוב אור ישימו ל יום לילה
Nonefrom the facesnearlightthey are puttingto a dayher night
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They will set the night for day: the light being near from the face of darkness.
LITV Translation:
They set night for day; light is near in the face of darkness.
ESV Translation:
They make night into day: ‘The light,’ they say, ‘is near to the darkness.’
Brenton Septuagint Translation:
I have turned the night into day: The light is short because of darkness.

Footnotes