Skip to content
כל כם עמל מנחמי רבות כ אלה שמעתי
the whole of yourselvestroubleNoneNonelike a goddessI have heard
| | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I heard many like there: comforters of vexation ye all.
LITV Translation:
I have heard many such things . You are all miserable comforters.
ESV Translation:
“I have heard many such things; miserable comforters are you all.
Brenton Septuagint Translation:
I have heard many such things: Poor comforters are ye all.

Footnotes