Skip to content
הוא עמ נו ו לא תבין נדע ו לא ידעת מה
Himselfin company with ourselvesand notNoneNoneand notyou have perceivedwhat/why
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
What knewest thou and we shall not know? wilt thou understand and it not be with us?
LITV Translation:
What do you know that we do not know? Or understand, that is not with us?
ESV Translation:
What do you know that we do not know? What do you understand that is not clear to us?
Brenton Septuagint Translation:
For what knowest thou, that we know not? Or what understandest thou, which we do not also?

Footnotes