Skip to content
עולה כ מים שתה איש ו נאלח נתעב כי אף
unjust onelike the dual watersHe who drinksa man/each oneNoneNoneforyea/a nostril/anger
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
How much more abominable and corrupt is man drinking iniquity as water!
LITV Translation:
How much more is filthy man loathed, who drinks iniquity like water!
ESV Translation:
how much less one who is abominable and corrupt, a man who drinks injustice like water!
Brenton Septuagint Translation:
Alas then, abominable and unclean is man, Drinking unrighteousness as a draft.

Footnotes