Skip to content
רפה אפיקים ו מזיח נדיבים על בוז שופך
NoneNoneNoneNoneupon/against/yokehe has despisedNone
| | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Proving contempt upon nobles, and he slackened the girdle of the strong.
LITV Translation:
He pours scorn on nobles, and He unties the belt of the mighty;
ESV Translation:
He pours contempt on princes and loosens the belt of the strong.
Brenton Septuagint Translation:
He pours dishonor upon princes, And heals the lowly.

Footnotes