Skip to content
מציל מ יד ך ו אין ארשע לא כי דעת ך על
NoneNoneand there is notNonenotforNoneupon/against/yoke
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Upon thy knowledge that I will not do evil; and none delivering from thy hand.
LITV Translation:
You know that I am not wicked; and there is no one delivering out of Your hand.
ESV Translation:
although you know that I am not guilty, and there is none to deliver out of your hand?
Brenton Septuagint Translation:
For thou knowest that I have not committed iniquity: But who is he that can deliver out of thy hands?

Footnotes