Skip to content
עני י ו ראה קלון שבע ראש י אשא לא ו צדקתי ל י אללי רשעתי אם
Nonehe has seen/seeNonesevenmy head/headsfirenotNoneto myselfNoneNoneif
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If I did evil, wo to me; and was I just, I shall not lift up my head, being filled with dishonor: and see thou mine affliction;
LITV Translation:
If I am wrong, woe to me! And if I am righteous, I will not lift up my head, being filled with shame and seeing my pain.
ESV Translation:
If I am guilty, woe to me! If I am in the right, I cannot lift up my head, for I am filled with disgrace and look on my affliction.
Brenton Septuagint Translation:
Or if I should be ungodly, woe is me: And if I should be righteous, I cannot lift myself up, For I am full of dishonor.

Footnotes