Skip to content
ו מכה חלי תמיד פנ י על ב ה ישמע ו שד חמס רעת ה הקרה כן מימי ה בור כ הקיר
and a beating/blowNoneat all times/perpetuallyfacesupon/againstwithin herselfNoneNoneNoneNoneNonean upright oneNonein the handNone
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
As a cistern keeps fresh its waters, so she keeps fresh her evil. Violence and destruction are heard in her. Sickness and wounds are continually before My face.
ESV Translation:
As a well keeps its water fresh, so she keeps fresh her evil; violence and destruction are heard within her; sickness and wounds are ever before me.
Brenton Septuagint Translation:
As a cistern cools water, so her wickedness cools her, ungodliness and misery shall be heard in her, as continually before her.

Footnotes