Skip to content
ל עבד ו ל ו נתתי ה שדה חית את ו גם עבד י בבל מלך נבוכדנאצר ב יד ה אלה ה ארצות כל את נתתי אנכי ו עתה
Noneto himselfNonethe FieldNoneאת-self eternaland alsoslaves of myselfConfusion ("Babel")a kingNonein the handthe GoddessNoneallאת-self eternalNonemy selfand
now
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now I gave all these lands into the hand of Nebuchadnezzar king of Babel, my servant; and also the beasts of the field gave I to him to serve him.
LITV Translation:
And now I have given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant. And I have also given him the beast of the field to serve him.
ESV Translation:
Now I have given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, my servant, and I have given him also the beasts of the field to serve him.
Brenton Septuagint Translation:
My people have been lost sheep: their shepherds thrust them out, they caused them to wander on the mountains: they went from mountain to hill, they forgot their resting place.

Footnotes