Skip to content
ל המית ו פ ה עם ב יד את ו תת ל בלתי ירמיהו את היתה שפן בן אחיקם יד אך
Nonethe Gathered Peoplein the handhis eternal selfNonein order that notNoneאת-self eternalshe has becomeNonebuilder/sonNoneNoneOnly
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But the hand of Ahikam son of Shaphan was with Jeremiah not to give him into the hand of the people to kill him.
LITV Translation:
But the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death.
ESV Translation:
But the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah so that he was not given over to the people to be put to death.
Brenton Septuagint Translation:
The daughter of Egypt is confounded; she is delivered into the hands of a people from the north.

Footnotes