Skip to content
ב כפי הם חמס ו פעל און מעשי מעשי הם ב מעשי הם יתכסו ו לא ל בגד יהיו לא קורי הם
within the palm of themselvesviolenceNonebent oneworksworks of themselvesin the handNoneand notNonethey are becomingnotNone
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Their webs shall not be for a garment, and they shall not be covered with their works: their works the works of vanity, and the work of violence in their hands.
LITV Translation:
Their webs shall not become clothing, nor shall they cover themselves with their works. Their works are works of evil, and the act of violence is in their hands.
ESV Translation:
Their webs will not serve as clothing; men will not cover themselves with what they make. Their works are works of iniquity, and deeds of violence are in their hands.
Brenton Septuagint Translation:
Their web shall not become a garment, nor shall they at all clothe themselves with their works; for their works are works of iniquity.

Footnotes