Skip to content
ב ו נססה יהוה רוח צר כ נהר יבוא כי כבוד ו את שמש ו מ מזרח יהוה שם את מ מערב ו ייראו
in himselfNoneHe IsspiritNoneNonehe is comingfor Noneאת-self eternalNoneNoneHe Isnameאת-self eternalNoneAnd they are fearing
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
So they shall fear Jehovah's name from the sunset, and His glory from the sunrise. When the foe comes like a flood, the Spirit of Jehovah shall cause him to flee.
ESV Translation:
So they shall fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come like a rushing stream, which the wind of the LORD drives.
Brenton Septuagint Translation:
So shall they of the west fear the name of the Lord, and they that come from the rising of the sun his glorious name: for the wrath of the Lord shall come as a mighty river, it shall come with fury.

Footnotes