Skip to content
זבח ל זבח עלית שם גם משכב ך שמת ו נשא גבה הר על
he has sacrificed/sacrifceNoneNonetherealsoNoneNoneand he has carriedNonemountainupon/against/yoke
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Upon a mountain high and lifted up thou didst set thy bed: also there thou wentest up to sacrifice a sacrifice.
LITV Translation:
You have set your couch on a lofty and high mountain; yea, you went up there to sacrifice a sacrifice.
ESV Translation:
On a high and lofty mountain you have set your bed, and there you went up to offer sacrifice.
Brenton Septuagint Translation:
On a lofty and high mountain, there is thy bed, and thither thou carriedst up thy meat offerings:

Footnotes