Skip to content
נכח ו הלך משכבות ם על ינוחו שלום יבוא
Nonehe has walkedNoneupon/against/yokeNonepeacehe is coming
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He shall come into peace: they shall rest upon their beds, he went in his justice.
LITV Translation:
He shall enter peace; they shall rest on their couches, walking in his uprightness.
ESV Translation:
he enters into peace; they rest in their beds who walk in their uprightness.
Brenton Septuagint Translation:
His burial shall be in peace: he has been removed out of the way.

Footnotes