Skip to content
נחושה ו מצח ך ערפ ך ברזל ו גיד אתה קשה כי מ דעת י
NoneNoneNoneNoneNoneyour/her eternal selfhard/severeforNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
From my knowledge that thou wert hard, and thy neck an iron sinew, and thy forehead of brass:
LITV Translation:
Because I knew that you are hard, and your neck is a sinew of iron, and your brow brass.
ESV Translation:
Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass,
Brenton Septuagint Translation:
I know that thou art stubborn, and thy neck is an iron sinew, and thy forehead brazen.

Footnotes