Skip to content
אעשה חפצ י ו כל תקום עצת י אמר נעשו לא אשר ו מ קדם אחרית מ ראשית מגיד
NoneNoneand the wholeyou/she standing upNonehe has saidNonenotwhom/straightlyNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
declaring the end from the beginning, and from the past those things which were not done, saying, My purpose shall rise; and, I will do all My desire;
ESV Translation:
declaring the end from the beginning and from ancient times things not yet done, saying, ‘My counsel shall stand, and I will accomplish all my purpose,’
Brenton Septuagint Translation:
telling beforehand the latter events before they come to pass, and they are accomplished together: and I said, All my counsel shall stand, and I will do all things that I have planned:

Footnotes