Skip to content
זולת י אין ו מושיע צדיק אל מ בלעד י אלהים עוד ו אין יהוה אני ה לוא הגיד ה מ אז מ קדם זאת השמיע מי יחדו יועצו אף ו הגישו הגידו
Nonethere is notNoneNonea godNonemighty onesgoing aroundand there is notHe IsmyselfIs notput her in frontNonefrom in frontthis oneNonewhoin unionNoneyea/a nostril/angerNoneNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Declare and bring near; yea, let them consult together. Who has revealed this of old; who has told it from then? Is it not I, Jehovah? And there is no God other than Me; a just God and a Savior; there is none except Me.
ESV Translation:
Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the LORD? And there is no other god besides me, a righteous God and a Savior; there is none besides me.
Brenton Septuagint Translation:
If they will declare, let them draw nigh, that they may know together, who has caused these things to be heard from the beginning: then was it told you. I am God, and there is not another beside me; a just God and a Savior; there is none but me.

Footnotes