Skip to content
לב פ על ישים ו לא ב ו ו תבער ידע ו לא מ סביב ו תלהט הו מלחמה ו עזוז אפ ו חמה עלי ו ו ישפך
Noneupon/against/yokeNoneand notwithin himselfNonehas perceivedand notNoneNonewarNoneanger of himselfheat/rageupon himselfNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And be will pour upon him the heat of his anger, and the strength of war: and it will burn him from round about, and he will not know; and it will feed upon him and he will not lay to the heart.
LITV Translation:
And He poured on him the fury of His anger, and the strength of battle; and it has set him on fire all around, yet he did not know; and it burned him, yet he did not lay it on his heart.
ESV Translation:
So he poured on him the heat of his anger and the might of battle; it set him on fire all around, but he did not understand; it burned him up, but he did not take it to heart.
Brenton Septuagint Translation:
So he brought upon them the fury of his wrath; and the war, and those that burned round about them, prevailed against them; yet no one of them knew it, neither did they lay it to heart.

Footnotes