Skip to content
יתגבר ס איבי ו על יצריח אף יריע קנאה יעיר מלחמות כ איש יצא כ גבור יהוה
Nonehated ones of himselfupon/against/yokeNoneyea/a nostril/angerNonethe jealous oneNoneNoneas a manhe gone outNoneHe Is
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah as a strong one shall go forth; as a man of war he shall raise up jealousy: he shall shout, also he shall cry aloud; he shall be strong against his enemies.
LITV Translation:
Jehovah shall go out as a warrior; and He shall stir up His zeal like a man of war; He shall shout, yea, roar; He shall act mightily on His enemies.
ESV Translation:
The LORD goes out like a mighty man, like a man of war he stirs up his zeal; he cries out, he shouts aloud, he shows himself mighty against his foes.
Brenton Septuagint Translation:
The Lord God of hosts shall go forth, and crush the war: he shall stir up jealousy, and shall shout mightily against his enemies.

Footnotes