Skip to content
יודיע נו תבונות ו דרך דעת ו ילמד הו משפט ב ארח ו ילמד הו ו יבינ הו נועץ מי את
NoneNoneand a roadyou perceiveNonejudgementin the handNoneNoneNonewhoאת-self eternal
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
With whom did He take counsel, and who trained Him and taught Him in the path of justice; and taught Him knowledge, and made known to Him the way of discernment?
ESV Translation:
Whom did he consult, and who made him understand? Who taught him the path of justice, and taught him knowledge, and showed him the way of understanding?
Brenton Septuagint Translation:
Or with whom has he taken counsel, and he has instructed him? or who has taught him judgment, or who has taught him the way of understanding;

Footnotes