Chapter 38
Isaiah 38:21
ו יחי | ה שחין | על | ו ימרחו | תאנים | דבלת | ישאו | ישעיהו | ו יאמר |
None | None | upon/against/yoke | None | None | None | None | He Liberates Himself | and he is saying |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 2421 | חיה châyâh Definition: to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive Root: a primitive root (compare H2331 (חוה), H2421 (חיה)); Exhaustive: a primitive root (compare חוה, חיה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 7822 | שחין shᵉchîyn Definition: inflammation, i.e. an ulcer Root: from an unused root probably meaning to burn; Exhaustive: from an unused root probably meaning to burn; inflammation, i.e. an ulcer; boil, botch. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5921a על ʻal Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications Root: properly, the same as H5920 (על) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); Exhaustive: properly, the same as על used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. | 4799 | מרח mârach Definition: properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient; lay for a plaister. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 8384 תאן tᵉʼên Definition: the fig (tree or fruit) Root: or (in the singular, feminine) תאנה; perhaps of foreign derivation Exhaustive: or (in the singular, feminine) תאנה; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit); fig (tree). | 1690 דבלה dᵉbêlâh Definition: a cake of pressed figs Root: from an unused root (akin to H2082 (זבל)) probably meaning to press together; Exhaustive: from an unused root (akin to זבל) probably meaning to press together; a cake of pressed figs; cake (lump) of figs. | 5375 נשא nâsâʼ Definition: to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative Root: or נסה; (Psalm 4:6 (H7 (אבד))), a primitive root; Exhaustive: or נסה; (Psalm 4:6 (אבד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. | 3470a ישעיה Yᵉshaʻyâh Definition: Jeshajah, the name of seven Israelites Root: or ישעיהו; from H3467 (ישע) and H3050 (יה); Jah has saved; Exhaustive: or ישעיהו; from ישע and יה; Jah has saved; Jeshajah, the name of seven Israelites; Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah. | 559 | אמר ʼâmar Definition: to say (used with great latitude) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Isaiah will say, They shall lift up round cakes of figs, and rub over the burning sore, and he shall live. 22And Hezekiah will say, What the sign that I shall go up to the house of Jehovah?
And Isaiah will say, They shall lift up round cakes of figs, and rub over the burning sore, and he shall live. 22And Hezekiah will say, What the sign that I shall go up to the house of Jehovah?
LITV Translation:
For had said, Let them take a cake of figs and rub it on the ulcer, and he will live.
For had said, Let them take a cake of figs and rub it on the ulcer, and he will live.
ESV Translation:
Now Isaiah had said, “Let them take a cake of figs and apply it to the boil, that he may recover.”
Now Isaiah had said, “Let them take a cake of figs and apply it to the boil, that he may recover.”
Brenton Septuagint Translation:
Now Isaiah had said to Hezekiah; Take a cake of figs, and mash them, and apply them as a plaster, and thou shalt be well.
Now Isaiah had said to Hezekiah; Take a cake of figs, and mash them, and apply them as a plaster, and thou shalt be well.