Skip to content
ל אמר חזקיהו אל מלאכים ו ישלח ו ישמע את ך ל הלחם יצא ל אמר כוש מלך תרהקה על ו ישמע
to sayNonea god/dont/towardNoneand he is sendingand he is hearingyour eternal selfNonehe came outto sayBlackened ("Cush")a kingNoneupon/against/yokeand he is hearing
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he heard concerning Tirhakah, king of Cush, saying, He came forth to war with thee. And he will hear, and send messengers to Hezekiah, saying,
LITV Translation:
And he heard about Tirhakah the king of Ethiopia, saying, He has come out to fight with you. And he heard and sent messengers to Hezekiah, saying,
ESV Translation:
Now the king heard concerning Tirhakah king of Cush, “He has set out to fight against you.” And when he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying,
Brenton Septuagint Translation:
And Tirhakah king of the Ethiopians went forth to attack him. And when he heard it, he turned aside, and sent messengers to Hezekiah, saying,

Footnotes