Skip to content
אל י התרגז ך ו את ידעתי ו בוא ך ו צאת ך ו שבת ך
toward myselfNoneand אֵת-self eternalI have perceivedNoneNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thy dwelling, and thy going out, and thy coming in, I knew; and thine anger against me.
LITV Translation:
But I know your sitting down, and your going out, and your coming in, and your raging against Me.
ESV Translation:
“‘I know your sitting down and your going out and coming in, and your raging against me.
Brenton Septuagint Translation:
But now I know thy rest, and thy going out, and thy coming in.

Footnotes