Skip to content
ישראל קדוש אל עיני ך מרום ו תשא קול הרימותה מי ו על ו גדפת חרפת מי את
God Straightenedholy onetowardthe eye of yourselfNoneNonevoiceNonewhoand uponNoneNonewhoאת-self eternal
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Whom have you mocked and reviled? And against whom have you lifted your voice, and lifted your eyes on high? Against the Holy One of Israel!
ESV Translation:
“‘Whom have you mocked and reviled? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights? Against the Holy One of Israel!
Brenton Septuagint Translation:
Whom hast thou reproached and provoked? and against whom hast thou lifted up thy voice? and hast thou not lifted up thine eyes on high against the Holy One of Israel?

Footnotes