Skip to content
ב ירושלם ס ל ו ו תנור ב ציון ל ו אור אשר יהוה נאם שרי ו מ נס ו חתו יעבור מ מגור ו סלע ו
Noneto himselfNonein Signpost [Zion]to himselflightwho/whichHe Ishe who whispersNoneNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And his rock shall pass through from fear, and his chiefs were terrified from the signal, says Jehovah whose light to him in Zion, and furnace to him in Jerusalem.
LITV Translation:
And his rock will pass away from fear; and his commanders shall tremble at the banner, declares Jehovah, whose fire is in Zion, and His furnace in Jerusalem.
ESV Translation:
His rock shall pass away in terror, and his officers desert the standard in panic,” declares the LORD, whose fire is in Zion, and whose furnace is in Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
for they shall be compassed with rocks as with a trench, and shall be worsted; and he that flees shall be taken. Thus saith the Lord, Blessed is he that has a seed in Zion, and household friends in Jerusalem.

Footnotes