Skip to content
מ שדים עתיקי מ חלב גמולי שמועה יבין מי ו את דעה יורה מי את
NoneNoneNoneNoneNoneNonewhoand אֵת-self eternalNoneNonewhoאת-self eternal
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Whom shall he teach knowledge? whom shall he cause to understand hearing? those weaned from milk and those taken away from the breasts.
LITV Translation:
Whom shall He teach knowledge? And to whom shall He explain the message? Those weaned from milk, those moving from breasts?
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
To whom have we reported evils? and to whom have we reported a message? even to those that are weaned from the milk, who are drawn from the breast.

Footnotes