Skip to content
עבדת ו נכריה עבדת ו ו ל עבד מעש הו זר מעש הו ל עשות ירגז ב גבעון כ עמק יהוה יקום פרצים כ הר כי
NoneforeignerNoneNoneNoneNoneNoneto makeNonein the handNoneHe Ishe is standing upNoneNonefor
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
For Jehovah shall rise up, as at Mount Perazim; He shall be stirred as in the Gibeon Valley; to do His work, His strange work; and to perform His task, His alien task.
ESV Translation:
For the LORD will rise up as on Mount Perazim; as in the Valley of Gibeon he will be roused; to do his deed—strange is his deed! and to work his work—alien is his work!
Brenton Septuagint Translation:
The Lord shall rise up as a mountain of ungodly men, and shall be in the Valley of Gibeon; he shall perform his works with wrath, even a work of bitterness, and his wrath shall deal strangely, and his destruction shall be strange.

Footnotes